这组词都可表示“挥动”。它们的区别是:
swing指有规律地前后、上下摆动,也指不停地转动; brandish强调挥舞某物以示威胁、恐吓; flourish指为了表示炫耀、喜悦或虚张声势而挥动手中的武器、棍棒等物; thrash指猛烈摆动,有时带有响声; wave指没有规律、节奏地波动或拍动。
这些动词都含有“打”之意。
beat普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。
strike普通用词,多指急速或突然一次猛击。
hit普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
thrash侧重指用棍子或鞭子等痛打。
whip多指用鞭子抽打。
词源词根法
来自thresh拼写变体,词义由打谷引申为棒打,鞭打,多用于指打人。
词组短语
thrash out v.研究解决;
The top leaders should now be brought in to thrash out the whole business.
现在得把最高层领导人召集起来,研究解决这整件事情.
来源:互联网摘选Sooner or later your sleepy countrymen will come in and thrash the Japanese.
你那些在打瞌睡的同胞迟早会参战并战胜日本人的.
来源:词典精选例句Harry always invited Charlie when he threw a thrash in his office.
哈里在办公室开派对时总不忘叫上查利。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》广阔的密西西比河上行驶着一艘豪华庞大的明轮船,她巨大的轮子拍打着浑浊的河水
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The foreign ministers have thrashed out a suitable compromise formula
外交部长们经过反复讨论,已经制订出合适的折中方案。
来源:柯林斯高阶英汉双解学习词典'Liar!' Sarah screamed, as she thrashed the child. 'You stole it.'
“叫你撒谎!”萨拉一边揍着孩子,一边尖叫道,“就是你偷的。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》...dreams so vivid that I thrash inside my sleeping bag and cry out...
梦境太逼真了,我在睡袋里翻来滚去,喊出了声
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Of course it is out of the question that Johnson should thrash Wolf Larsen.
约翰森当然不会痛打海狼赖生的.
来源:词典精选例句Many of the crew died a terrible death as they thrashed about in shark-infested waters...
很多船员在鲨鱼成群的水域中拼命挣扎,死状惨不忍睹。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The wind is too soft to thrash them and she cannot lend hands to them either.
风太软,无法抽打它们,为它们止痒,而我的妻子农药过敏,满手都是红疮.
来源:网络文摘精选微语录 · 爱情句子
微语录 · 爱情句子
微语录 · 个性签名
微语录 · 爱情句子
微语录 · 个性签名
微语录 · 句子大全