lunch

[lʌntʃ]
  • 基础释义
  • 纠错
  • n.

    午餐;

  • vt.& vi.

    吃午餐;供给午餐;

  • lunch
  • 更新时间:2025-11-15 23:47:43
    • 词义辨析
    • lunch, breakfast, dinner, meal, supper, tea
    • 这组词均为餐名,一般不加冠词。它们的区别是:

      dinner指正餐,多在晚上吃,也可指宴会; breakfast指早餐; lunch指午餐; meal指任何一餐; supper指晚餐; tea在英国,指下午茶。例如:

      He asked me to dinner tonight.他邀请我今天晚上吃饭。

      The dinner we had was excellent.我们吃的晚餐很丰盛。

      I hope you will honour us with your presence at the dinner.我希望您能光临此次晚宴。

      I have breakfast at seven.我在7点吃早餐。

      We have lunch at noon.我们在中午吃午饭。

      He had a light meal at home.他在家吃了顿便餐。

      I have supper at six.我6点吃晚饭。

      They are having tea in the garden.他们正在园子里喝下午茶。

    • lunch,luncheon
    • 这两个名词都含“午餐”之意。

      lunch普通用词,系luncheon的略语。

      luncheon比lunch正式而优,指在某一特定场合举行的非常正式的午餐。

    • 速记技巧

      谐音记忆法

      谐音:滥吃,午餐别滥吃东西。

      或谐音:难吃。学校午餐真难吃。

      词源词根法

      缩写自luncheon,词源不详,可能来自lump,块,块状食物,比较bump,bunch,hump,hunch.该词原义为一块面包,点心或其它小块食物,可以在一天中的任何时间吃,但是进入20世纪,词义逐渐固定为午餐。词义演变比较breakfast,dinner.该词始见于16世纪束,可能源自西班牙语lonja'slice’(片),原义为hunk of food(大块食物)。试看1600年出版的Richard Surfleet所著Country Farm一书中如下一句话'He shall take bread and cut it into little lunches into a pan with cheese。几乎同时出现的luncheon一词则可能是通过与punch/puncheon(钻孔器),trunch/truncheon(短术棍)类比产生的,17世纪初用以指“小吃”(snack),以后又指“便餐”(slight meal)。我们今天所用的lunch是在19世纪初作为luncheon的缩略形式回到英语之中的,也用于“便餐”一义,而今这两种形式都常用以指“午餐”。=lunch起初的含义是“一团”、“一块”,英国有两个方言把“午餐”叫作lunshine(一块食物)和nonschench;non即“noon(中午)”;schench,“饮料”;意即“中午的饮料”。

    • 知识拓展

      单词解说

      1、lunch的意思是“午餐”,有时也可指两顿饭之间的便餐,既可用作可数名词,也可用作不可数名词,常与动词have,take等连用表示“吃午饭”。泛指午餐时其前不加冠词,若有定语修饰时可加不定冠词,特指某顿饭时也可加定冠词。

      2、take(oneˈs)lunch或give sb a lunch和表示方位的介词to连用时不表示“进午餐”,而作“带午餐到某地去吃”解。

      近似单词

      launch n.发射;产品推介

    精确
    • 模糊
    • 词首
    • 词尾
    • 词义
    • 例句