点燃,引发( ignite的过去式和过去分词 );

这组词的意思都与“燃烧”有关。它们的区别是:
1.fire多用于口语中,表示迅速燃烧起来,并产生通红的颜色; light是普通用语,指发光或发热; kindle指需较长时间或事先要做一定准备方能点燃。例如:
Someone fired the building.有人放火烧了那栋楼房。
She lighted the candles.她把蜡烛点燃。
The spark kindled the dry wood.火星燃着干柴。
2.ignite多用于科技方面,指来势凶猛的燃烧,或与易燃物接触后所引起的燃烧; inflame则多用于文学作品中,指激起强烈的感情。例如:
Spontaneous combustion ignited the heap of oil-soaked rags in the basement.自燃使得地下室渍油的破布堆燃烧起来了。
Her question seemed to inflame him all the more.她的问题似乎使他更加恼火了。
这些动词都含“点燃、着火”之意。
kindle指艰难或缓慢地把可燃料点燃,可用于比喻。
fire普通用词,指将某物点燃使其燃烧起来,火势可大可小。
ignite多用于科技文体,指使某物受热直到燃烧或发光,也可指用火花使易燃物迅速燃烧起来。
light普通用词,指点燃易燃物,使其能发光,满足各种需要。
These can be ignited as by means of a squib or exploded with a cartridge.
这些物质可用点火头点燃或由起爆药起爆.
来源:词典精选例句由一根安在木棍上的未加工金属管组成,点火方式笨拙。简陋的设计使得瞄准困难。
来源:互联网摘选主要研究了激光点火反应烧结Ni Al CU系粉末材料的致密化机理。
来源:互联网摘选导火索是2005年11月16日当时号称亚洲最大的艺术家聚居地索家村国际艺术营被城管强行拆除。
来源:互联网摘选The hotel manager said a malfunctioning internal speaker ignited the fire.
这家附带水上公园的饭店的管理者表示,本次火灾的起因是由于假火山内部的一个扬声器出现了故障。
来源:互联网摘选如果卫生和急救服务在紧急情况下没有发挥作用,公众情绪就可能产生波动,并引起政治上的不和之声。
来源:互联网摘选Global poverty a powder keg that could be ignited by our indifference.
贫穷有可能被我们的莫不关心激化而成为火药桶.
来源:互联网摘选The powder immediately ignited and set off a chain reaction of explosions.
火药立即点燃,引发一连串爆炸。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Tempers ignited when the whole family spent Christmas together.
全家凑到一起度圣诞节,大家心里都十分激动。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Fire will take place if the gases hydrogen and oxygen are mixed and ignited.
如果将氢气和氧气混合并点燃,就会着火.
来源:词典精选例句Is it like the sense of belonging and honor of the group ignited by these group activities?
是不是就是这一次次的集体活动所点燃的集体归属感和荣誉感。
来源:互联网摘选Densification of laser ignited reaction sintering of Ni-Al-Cu powder alloy
Ni-Al-Cu粉末合金激光点火反应烧结的致密化研究
来源:互联网摘选Incidents of gun violence and self-defense have routinely ignited bitter debate.
枪击暴力事件和 自卫 照例引起了激烈的讨论.
来源:互联网摘选微语录 · 精美散文
微语录 · 爱情句子
微语录 · 句子大全
微语录 · 爱情句子
微语录 · 唯美句子
微语录 · 句子大全