(尤指生气地)扔( fling的现在分词 );猛动(身体或身体部位);粗暴地(向某人)说;气势汹汹地(对某人)说;

这组词共同的意思是“投,掷,抛”,都可指用工具或徒手将物体用力抛出。它们的区别是:
1.throw是这些词中最普通的词,使用广泛,也不带任何感情色彩。
2.cast强调“迅速抛出”;fling强调“奋力抛出”;hurl指用力投掷,动作迅猛,强调投掷的距离较“远”;pitch强调“技巧性”,主要用于体育项目;toss则指“轻松、不在意或无目的地乱甩”。
3.cast和toss所抛出的物品一般较轻,其余各词则可轻可重。
4.hurl和pitch的方向性、目的性比较明确,其余各词则没有明确的方向性和目的性。
5.fling指奋力投掷,也可指感情激动时漫无目标地、粗暴地扔东西,具有强烈的感情色彩。
这些动词均有“抛、投、掷”之意。
throw普通用词,使用广泛,仅指用力抛掷,不涉及动作方式或感情色彩。
cast常可与throw互换,指迅速扔出一个重量较轻的物体。
fling指用力投掷,或因感情激动而粗暴地或漫无目的地扔东西。
heave指把重物举起后扔出。
hurl通常指用力投掷,动作迅猛,所投掷的距离也较远。
pitch指随意地、轻轻地掷或扔,侧重方向性和有明确的目标。
toss指无什么目的地、轻轻地、随意地掷或扔,所扔掷的东西一般都比较轻。
只有投身于改革开放实践,才能塑造富有时代感的理想人格和人生价值。
来源:互联网摘选雄鹿队的大个子约翰-汉森上前补防,但是欧文低下头,踮着脚尖来到底线,然后用双手反手从内线向处在弧顶附近的空位的霍福德传球。
来源:互联网摘选Jackson said before flinging his black jacket the crowd and exiting the stage.
接着,他把自己的黑色夹克扔向歌迷,然后退下舞台.
来源:互联网摘选巴黎——曾经有很多年,来巴黎游玩的恋人们把大多刻着自己名字或名字首字母的锁挂在艺术桥(Pont des Arts)的铁丝网上,把钥匙抛入桥下的塞纳河(Seine River)。
来源:互联网摘选And , flinging herself down on the sagging sofa, she burst into wild crying.
"接着她就倒在破旧的沙发上, 号啕大哭起来.
来源:飘(部分)我们的新邻居为了摆阔气总是乱花钱,每年买一台彩色电视和一辆新车.
来源:《简明英汉词典》这个学生违拗父母的愿望, 出国一年后才返回学校.
来源:《简明英汉词典》She said, flinging back her shawl and baring her beautiful head to the bitter wind.
她说道,把技巾甩在脑后,光着美丽的脑袋顶着寒风。
来源:互联网摘选I ran to my bed, flinging myself on the floor to retrieve my duffel bag.
我冲到床边,爬到地板上找到我的露营双肩包。
来源:互联网摘选Kids were flinging snowballs, squabbling, chasing one another, giggling.
儿童在打雪仗,拌嘴,相互追逐,咯咯笑着。
来源:互联网摘选I wish the children would stop flinging their clothes about, but put them away tidily.
我希望孩子们把衣服整齐地放在一边,不要到处乱扔。
来源:词典精选例句青年俱乐部的领导人总爱发号施令,所以不受青年人的欢迎.
来源:《简明英汉词典》The furious tempest drove over and round us, flinging the boat this way and that.
汹涌的波涛在我们的四周回漩, 把船掷来掷去.
来源:词典精选例句Yoda wiped his eyes, flinging a dollop of mush Obi-Wan's way yet saying nothing.
尤达擦了擦眼睛, 猛力把一团麦片粥往 奥比万 的方向丢过来,不过他到底什么也没说.
来源:互联网摘选You must be certain of your facts before you start flinging accusations ( around ) ( at people ).
必须对实情胸有成竹才能理直气壮地 ( 到处 ) 指责 ( 别人 ).
来源:互联网摘选You must be certain of your facts before you start flinging accusations.
必须对实情胸有成竹才能理直气壮地指责.
来源:互联网摘选She sat silently, flinging the odd word into the conversation from time to time.
她静静地坐着, 在谈话过程中不时插上一两句话.
来源:《简明英汉词典》微语录 · 爱情句子
微语录 · 短文摘抄
微语录 · 句子大全
微语录 · 句子大全
微语录 · 句子大全
微语录 · 十万个为什么