值得的;值得(或应得)…的;有价值的(但不太令人感兴趣或激动的);值得注意的;值得尊敬的;值得敬仰的;有(某人或事物)的典型特征
大人物,知名人士;

这两者用法的区别在于:worth是介词,不能作定语,作表语时后面必须接名词性词组; worthy是形容词,可用作定语,作表语时后面接“of+名词”或动词不定式。
The job is not worthy of him.
他不屑做这工作。 (褒)
He is not worthy of the job.
他不配做这工作。(贬)
这些词都可表“值得的”之意。
worth前置词,后接名词或相当于名词的词,指做某事有一定价值或意义。
worthy形容词,与worth同义,但搭配不相同。
worthwhile形容词,用作表语或定语,指某事物是值得的,或某事是值得做的。
采编自网络
y是形容词后缀
“有价值的”,不常见的意思“杰出人物”
adj.有价值的,配得上的
n.杰出人物
词根词缀法
worth(值得)+y(形容词后缀)=worthy(值得的)
a goal that was worthy of any of the great footballers of the world
堪与世界上任何一位伟大足球运动员相媲美的一个进球
来源:朗文当代高级英语词典 第6版人们都说 “ 桂林山水甲天下 ”,到桂林一看,果然名不虚传.
来源:《现代汉英综合大词典》No composer was considered worthy of the name until he had written an opera.
作曲家直到写出一部歌剧来才被认为是名副其实。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》微语录 · 爱情句子
微语录 · 句子大全
微语录 · 爱情句子
微语录 · 生活常识
微语录 · 爱情句子
微语录 · 爱情句子