发行( issue的过去式和过去分词 );发布;发表;分发;

这组词都表示“出来”“涌现”。它们的区别是:
1.emerge通常是指从被掩盖、包藏或不明的情况下出现,而issue则一般指(人、烟、声音等)从出口或通道出来。
2.emerge可引申指一种前所未有的新事实、新意见的出现或形成,而issue则没有此义。
这些动词均有“发行、发出、发给”之意。
issue多指通过官方或正式渠道正式发行。
distribute指把东西分发给所属者或应得者。
publish普通用词,多指出版发行文字作品,也指发布新闻或发表见解等。
这些名词均有“主题、话题”之意。
issue指有争论、议论,急需讨论研究的热点话题。
subject一般用词,使用广泛。指书籍、文章、演讲、讨论等所隐含的、暗示的,需要由读者或听众推断的主题或中心话题。
theme系正式用词,多指文学、艺术作品的主题,或论文、演说的主题。
topic普通用词,含义广泛,但其范畴小于subject。既可指文章、讲话的题目,谈话的内容,又可指提纲中的标题甚至段落的主题或中心思想。
The Foreign Ministry has issued a flat denial of any involvement.
外交部已经坚决否认参与过此事。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The terrorists issued a denial of responsibility for the attack.
恐怖主义者发表声明,否认对这次袭击负责。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Warnings were issued to people living downwind of the fire to stay indoors.
已经向住在火势下风处的人们发出不要出门的警告。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》In 1741 Catherine the Great issued an edict of toleration for Buddhism.
1741年,叶卡捷琳娜大帝颁布法令,允许佛教的存在。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The judge issued a contempt citation against the woman for violating a previous court order.
法官对上一次拒不遵守庭谕的那名妇女发出了藐视法庭的传讯。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Staff will be issued with new grey-and-yellow designer uniforms.
将会向雇员发放灰黄相间的名牌新制服。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They issued a statement correcting the one they had made earlier.
他们发表了一份声明,更正早先声明中的错误。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》The ministers issued an affirmation of their faith in the system.
部长们表示了对该体制坚定的信心。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Bonus notices were issued each year from head office to local agents.
分红通告每年由总公司发送至地方代理商。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Doctors issued a warning against eating any fish caught in the river.
医生发出警告不要吃在那条河里捕的鱼。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》微语录 · 句子大全
微语录 · 爱情句子
微语录 · 句子大全
微语录 · 唯美句子
微语录 · 经典语录
微语录 · 爱情句子