这两个词都有“习惯,习俗,风俗”的意思。它们的区别是:
1.custom指群体经过一段时期不断沿用而变成的习惯或惯例; habit指某个人反复地做某种动作,久而久之形成的自然习惯或习性,行动时不用思索。例如:
This custom is on the decline.这种风俗渐渐消失。
He has the irritating habit of smoking during meals.他有边吃饭边抽烟那让人讨厌的习惯。
2.custom有时也指个人习惯,这时与habit的区别是:habit常指不好的习惯,而custom则常指良好的习惯。例如:
It is his custom to take a cold bath every morning.他每天早晨有洗冷水澡的习惯。
He has a habit of biting his lips when he is puzzled.他感到困惑时有咬嘴唇的习惯。
这组词共同的意思是“习惯做法”。它们的区别在于:
1.habit指一个人有规律地经常做某事,由于这种动作某人反复地做,久而久之形成自然习惯或习性,做时不用思索。
2.usage指多个人使用某物或做某件事的一种普遍方法。例如:
It was common usage for dried fish to be wrapped in newspaper.用报纸包干鱼是一种普遍应用的方法。
3.practice常常表示一个人有意识地去“培养”而形成的习惯做法。例如:
The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
Armed with such a precept, a number of doctors may slip into deceptive practices.有了这样一条指导原则,一些医生可能渐渐习惯于采取骗人的做法。
这组名词一般含义为“习惯”。
habit指个人的“习惯”,通常用于表示做事、思考问题或行为举止的不自觉的方式方法。
practice既可表示个人的也可表示社会的“习惯”,这种“习惯”从性质上看是一种反复不断的或是有选择性的行为或者方法。
custom具有 habit 和 practice 的一切含义,此外,custom 还包含这样一层意思:长期而广泛采用的行为或方法,即风俗习惯,按照某地区人们共同生活及其行为的准则或规范,它不仅有指导意义,而且具有必须遵循的意义。
convention其实是其他3个词的近义词,它的含义为:固定的或公众一致承认的行事或表达思想的方法。
词源词根法
来自古法语habit,衣服,行为,习惯,来自拉丁语habere,持,握,拥有,来自PIE*ghabh,持,握,抓住,词源同give,gift.引申词义居住,养成的习惯,及特指与宗教相关的袍子,道服等。来源于拉丁语动词habere(持有)的过去分词habitus。词根-habit-居住;习惯→habit
单词用法
habit的意思是“习惯”,指某人有规律地经常做某事,如咬指甲、抽烟等,由于这种动作反复地做,久而久之形成习惯或习性,做时不用思索。有时也可指动植物的“习性”。既可用作可数名词,也可用作不可数名词。
habit有时也可表示“妇女的骑装,教士、修女等的服装”,在美国口语里还有“毒瘾”的意思。habit后的定语可用“of v-ing”形式,但不可用to-v。
注意当句中有it充当形式主语或宾语,而以动词不定式作真正的主语或宾语时,该动词不定式可以置于补语habit之后。
重要短语
habit of习惯
bad habit坏习惯
good habit好习惯
in the habit of有…习惯
Cats are creatures of habit — they seem to appreciate a settled routine.
猫是一种有固定习性的动物,它们似乎喜欢过一种有规律的生活。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She had an irritating habit of repeating everything I said to her.
她有个惹人讨厌的习惯,我跟她说的每一件事她都告诉别人。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》A habit of dissimulation is a hindrance , and a poorness to him.
在他这样的一个人,一种掩饰的习惯是一种阻挠, 一个弱点.
来源:《简明英汉词典》I got into the habit of calling in on Gloria on my way home.
我养成了回家路上顺便去看格洛丽亚的习惯。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》You can phone me at work as long as you don't make a habit of it.
你可以上班时给我打电话,只要别一来二去打上瘾了就成。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》He had to break right now the chains of habit that bound him to the present.
他必须现在就打破把他束缚在当前境况的习惯。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She's kicked her drug habit and learned that her life has value.
她已经戒了毒,并且认识到了生命可贵。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》这证明是我的失败, 因为我不久就回到在电视屏幕前打瞌睡的坏习惯去了.
来源:《用法词典》由于在条理上说不过他,她便转而重施故技,抓住他的演讲不放。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》She had a habit of taking an occasional nip from a flask of cognac.
她有偶尔喝一小口干邑的习惯。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》改掉吃饭太快的坏习惯有一个好办法,那就是每吃一口就把刀叉放下。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》They were in the habit of giving two or three dinner parties a month.
他们每月举办两三次宴会,都成习惯了。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》The servant had a lazy habit of sweeping the dust under the edge of the mat.
仆人有个偷懒的习惯,只扫蹭鞋垫边缘底下的尘土.
来源:《简明英汉词典》Mark does have a habit of allowing his temperament to get the better of him.
马克的确经常由着自己的性子来。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》微语录 · 爱情句子
微语录 · 爱情句子
微语录 · 个性签名
微语录 · 爱情句子
微语录 · 爱情句子
微语录 · 爱情句子