这组词都可表示“脏的”“恶心的”。它们的区别是:
dirty是最普通用词,意思是“肮脏的”; filthy比dirty强烈一些,表示“令人厌恶的”; foul是这几个词中语气最强烈的词,形容人时表示“令人作呕地讨厌”,形容物时表示“恶臭的”“很肮脏的”“味道难闻的”; nasty指“极其令人厌恶的”,常用来修饰人,表示“爱挑剔的”“令人厌恶的”。例如:
My coat is dirty.我的上衣很脏。
I ought to sell maximum out like that,I would be utterly filthy.我应把它们大部分卖掉,我太讨厌它们了。
The air in this room is foul, open the window.这屋里的空气令人作呕,把窗户打开。
He is a nasty man, don't talk with him.他是一个令人厌恶的人,不要和他说话。
这些形容词均有“脏的,污秽的”之意。
dirty普通用词,泛指被玷污或弄脏。
foul指由于腐烂、恶臭等造成的不干净,令人恶心。
nasty主要指特别讲究清洁的人感到讨厌的东西。
词源记忆法
来自PIE*pu,腐烂,发臭,词源同pus,putrid.可能来自人们闻到臭味时发出的声音。
adj.
v.
重要短语
foul water污水;危险水域
foul play严重犯规;不公平的比赛;不正当行为
technical foul n.技术犯规
foul language粗话,粗活
When everything is running smoothly, why must he step in and foul thing up?
一切正在顺利进行时, 为什么他一定要插进去把事情弄糟 呢 ?
来源:《简明英汉词典》Deprived of the crushing victory it was confidently expecting, the party cried foul.
失去了自以为十拿九稳的压倒性胜利,该政党声称对手违规。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》一旦排除了明显的死因, 你就必须考虑到可能有人采取了卑劣手段.
来源:《现代汉英综合大词典》The report says it suspects foul play was involved in the deaths of two journalists.
该报道称怀疑两名记者死于谋杀。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Police immediately began an investigation, but did not suspect foul play.
警方立即开始调查,但没有怀疑谋杀。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》Judge Isabel Oliva said last night: "I have closed the case. There was no foul play."
昨晚伊莎贝尔·奥利娃法官说:“此案我已审结,并无谋杀嫌疑。”
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》If they disputed his allegation, Paul would rip into them with every foul word you could imagine.
如果他们对他的陈述提出质疑,保罗会用你能想象得到的各种肮脏词汇攻击他们。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》微语录 · 句子大全
微语录 · 生活常识
微语录 · 百科知识
微语录 · 句子大全
微语录 · 句子大全
微语录 · 个性签名